Literatura oral o la tradición oral, una bibliografía
necesaria
(Bolivia, Ecuador,
Perú)
Gonzalo
Espino Relucé
(Literatura/UNMSM)
[A fines de marzo la dependencia de personal me entregó el ejemplar de cortesía de la revista Escritura y Pensamiento, año XVII, nº 26 (2010: 195-225), donde se ha publicado. La fecha de cierre de este artículo corresponde al 08-03-10. En adelante haré actualizaciones a partir de este esta entrega].
Resumen:
Este
trabajo presenta una bibliografía –necesaria- para los estudios sobre la literatura
oral y tradición, sean estas andinas,
amazónicas, costeñas y afroandinas; ofrece una mirada de conjunto e insiste en la
necesidad de trabajar con fuentes documentales óptimas. Hace un registro de las
producciones más significativas, principalmente del siglo XX.
Palabras claves:
Bibliografía
– Tradición oral - Literatura – Andina – Amazónica – Afroandina – Bolivia,
Ecuador, Perú
Esta
bibliografía intenta subsanar una vacío. La ausencia de trabajos que incidan y
que pongan en primer plano la necesidad de indagar sobre fuentes primarias,
esfuerzo en que fuimos formados en la Escuela de Literatura. Con seguridad, el más notable trabajo ha sido
realizado por Miguel Ángel Rodríguez Rea, se trata de El Perú y su literatura, Guía Bibliográfica (1982) y su Diccionario crítico bibliográfico de la
literatura peruana” (2009); ambos trabajos tienen la ventaja de ser guías idóneas
para quienes van tras la búsqueda de un tema específico sobre literatura peruana. No ha ocurrido lo
mismo con este campo abierto que es el de la literatura oral y de la tradición
oral. La publicación de hemerografía de
tradición oral peruana (1896-1976) publicada por el INC (cf. Chonati y otros:
1978) fue, en su momento, un importante referente y se puede afirmar que el
descuido esta área es cada día mayor.
En nuestro caso
nos mueve la necesidad de dar cuenta lo que se ha producido sobre el tema en el
área andina central Ecuador, Bolivia y Perú; aun así, no hemos dejado de anotar
información sobre el norte de Chile y Argentina, y del sur de Colombia, espacios
donde, en efecto, se han renovado los estudios amerindios andinos y amazónicos.
De esta suerte, se trata de una bibliografía necesaria que tiene la intención
de ofrecer al lector y al investigador una ruta que permita acercarse al universo de la tradición oral de nuestros países, por
eso incluye en su esquema manuales y diccionarios que aproximan al mundo andino
sí, pero al mismo tiempo, al universo amazónico.
Esta guía, hace
evidente la diversidad cultural en situación de inequidad y conflicto. Por ello
podemos afirmar que muchos de estos textos han sido invisibilizados o
arrinconados a los márgenes y han pasado desapercibido en unos casos y en otros,
han sido tomados como objetos coleccionables y exóticos. En lo que respecta a
nosotros no podíamos dejar de estar atentos a la condición de un tipo de
memoria que representa a vida de la gente, a su humanidad, a las formas de ver,
sentir, ser en este mundo. Asunto que siempre nos remite a la historia y por
ello, con devoción, retornamos a los ancestros remotos, míticos, mágicos y
presentes en el ahora. Una memoria oral que
transita en diversos espacios y teje su propio imaginario y cuya realización,
en cada ocasión, siempre es única, aun
cuando remita a una amplia red intertextual.
Este trabajo no
solo se elabora desde una percepción étnica sino también desde una
representación espacial y desde lectura que va de la permanencia a la creciente
movilidad de los continuadores y hacedores estas literatura y tradición oral. De
esta suerte uno puedría preguntarse si los pescadores de la costa del Pacífico
no tienen una tradición oral y si lo tienen, entonces, cómo se expresa; pero,
al mismo tiempo, se puede constatar la existencia de formatos cuya realización proviene
de ancestros coloniales y que, por lo general, se han basado en la escritura y
tienen una vasto dominio mnemotécnico (como la copla introducidas en los Andes y
la décima que ha sido suficientemente cultivada por afroandinos(as)).
La bibliografía
fue elaborada en diversos momentos, siempre de cara a los cursos que dicto en Universidad
Nacional Mayor de San Marcos, con especial apego a mis cursos de Literaturas orales y étnicas del Perú y
al seminario posgrado de Literatura
Latinoamericana en el que insisto en la percepción amerindia. La mayor
parte de las entradas recogidas han sido consultadas, principalmente en
repositorios de las bibliotecas Central “Pedro Zulen” de nuestra la universidad, del Centro Amazónico
de Antropología y Aplicación Práctica, CAAAP (Lima) y Centro de Estudios
Regionales Bartolomé de las Casas (Cuzco); de la Universidad Mayor de San Andrés (La Paz)
y Universidad Andina Simón Bolívar y Centro Cultural Metropolitano (Quito), otro
tanto pertenecen a mi modesta biblioteca amerindia.
Nuestra pesquisa
está pensada para el área andina y amazónica. Sólo recoge los textos que hemos
considerado básicos. No quiere ser una bibliografía extensiva ni detallada,
apuesta a que el investigador y el estudiante tengan un referente para estudios
más complejos y completos. He dividido
esta indagación en dos unidades, fuentes
primarias y secundarias. En el caso de la Fuentes
Primarias el esquema que sigo es absolutamente simple ubica en términos
temporales la memoria próxima a la invasión, luego centra su atención en la
producción del siglo XX y concluye con el género que aparece en los 70: (1) Fuentes coloniales, (2) Tradición oral (o literatura oral), y, (3) Testimonios.
La bibliografía Secundaria ocupa
todos aquellos estudios que dan cuenta de aspectos importantes de la memoria, aportan o ponen en
discusión el tema o permiten un contexto adecuado para su estudio: (1) Textos, estudios, indagaciones, (2) Tesis, y, (3) Diccionarios y manuales de consulta. Insisto, no siendo una
bibliografía exhaustiva pongo de relieve los textos más representativos para
aquellos que necesiten ingresar al estudio de la tradición oral en estas
tierras del Sur
I. FUENTES PRIMARIAS
1. Fuentes coloniales:
Ávila, Francisco
de [1608] Tratado y relacion de los
errores, falsos dioses y otras supersticiones, y ritos diabolicos en que viuian
antiguamente los y.s de las provincias de Huarocheri, Mama y Chaclla yoy tambien
viuen enganados con gran perdicion de sus almas. Recogido por el d. Franc Avila. Año de 1608. Versión paleográfica de Sybila
Arredondo en Dioses y hombres de
Huarochirí. Lima: Museo Nacional de Historia/Instituto de Estudios
Peruanos, 1966; pp. 198-217.
Betanzos, Juan
de. [1551]: Suma y narración de los
incas. Transcripción por María del Carmen Martín Rubio. Cusco: Universidad Nacional San Santiago Antonio
Abad, 1999.
Cieza
de León, Pedro. [1556]: El señorío de los Incas. Lima, IEP -
Instituto de Estudios Peruanos, 1967.
[Concilio
Limense: 1584]: Doctrina Christiana y
catecismo de instrvcion de los indios. Ed. facsimilar. Lima: Ed. Copé, 1984.
Duviols,
Pierre. Procesos y visitas de idolatrías:
Cajatambo, siglo XVII con documentos y anexos. Selección de textos y
estudio históricos: Pierre Duviols; rev. paleográfica: Laura Gutiérrez-Arbulú y
Luis Andrade Ciudad; textos quechuas
trad. y notas por César Itier. Lima: PUCP-IFEA, 2003.
Figueroa,
Francisco de; Cristóbal de Acuña y otros. Informes
de Jesuitas en el Amazonas. 1660-1684. Introducción de Jaime Reagan.
Iquitos: IIAP-CETA Centro de Estudios Teológicos de la Amazonía, 1986
(Monumenta Amazónica). [Cristóbal de Acuña, Nuevo
descubrimiento del Gran Río Amazonas en el años 1639; Francisco de
Figueroa, Ynforme de los misioneros de el
Marañón, gran Pará o Río de las Amazonas que haze el Pe. Francisco de Figueroa…
(8 de mes de agosto de 1661)].
Garcilaso
de la Vega ,
Inca. [1609]: Comentarios Reales de los
Incas. Primera Parte. Prólogo de Aurelio Miró S.; bibliografía de Alberto
Tauro y edición de César Pacheco Vélez. Lima: Banco de Crédito del Perú, 1985.
-----.
[1617]: Historia General del Perú. Segunda
Parte de Comentarios Reales de los Incas.
Presentación de Gustavo Pons Muzzo. Lima: Ed. Universo, 1977; 3 tt. (Autores
Peruanos, 13-15).
Guamán
Poma de Ayala, Felipe. [h. 1615]: Nueva coronica y buen gobierno. Edición y prólogo de Franklin Pease
G. Y. Vocabulario y traducciones de Jan Szeminski. México, Fondo de Cultura
Económica, 1993; 3 t.
Jiménez de la Espada , Marcos. 1879: Tres Relaciones de Antigüedades Peruanas.
Madrid, Ministerio de Fomento, 1879. [Blas Valera, De las costumbres antiguas de los naturales del Perú; Joan de
Santa Cruz Pachacuti Yamqui Salcamaygua, Relación
de antigüedades deste reyno del Piru; y, Lic. Fernando de Santillán, Orígenes descendencia, política y gobierno
de los Inkas].
Manuscrito de
Huarochirí [1608]: Dioses y hombres de
Huarochirí. Narración quechua recogida por Francisco de Ávila. Lima: Museo Nacional de Historia-Instituto de Estudios
Peruanos, 1996. 2ª. ed. Dioses y hombres de Huarochirí. Narración
quechua recogida por Francisco de Ávila [¿1598?]. Edición bilingüe. Traducción
de José María Arguedas. Estudio introductorio Luis Millones y Hiroyasu Tomeda.
Estudio biobibliográfico de Pierre Duviols.
Lima: Universidad Antonio Ruiz de
Montoya, 2007.
-----. Ritos y
tradiciones de Huarochirí. Manuscrito quechua de comienzos del siglo XVII.
Versión paleográfica, interpretación fonológica y traducción al castellano de
Gerald Taylor. Estudio biográfico sobre Francisco de Ávila por Antonio Acosta.
Lima, IEP/ Instituto Francés de Estudios Andinos, 1987.
----1991 The
Huarochirí Manuscript; A testament of ancient and colonial Andean religion.
Traslation from the Quechua by Frank Salomón and George L. Urioste. Salomon and
George L. Urioste. Annotations and introductory essay by Frank Salomon,
transcription by George L. Urioste. Austin:
University of Texas Press, 1991.
Molina,
Cristóbal de. Relación de las fábulas y
ritos de los incas. Edición, introducción y notas de Henrique Urbano.
Madrid: Historia 16, 1988.
Pachacuti
Yanqui Salcamaygua, Joan de Santa Cruz. [1613]: Relación de antiguedades deste reyno del Piru. Ed. facsimilar y transcripción paleográfica
del Códice de Madrid. Estudio etnohistórico y lingüístico de Pierre Duviols y
César Itier. Lima/ Cusco: Institut Français D’Études Andines IFEA/ Centro de
Estudios Rurales Andinos “Bartolomé de Las Casas”, 1993.
2. Tradición oral (o literatura oral)
AIDESEP,
Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva Peruana/ Programa de Formación
de maestros Bilingües de la Amazonía Peruana (PFMB): El ojo verde:
cosmovisiones amazónicas. Ed. Gredna Landolf. Lima: Asociación Interétnica
de Desarrollo de la Selva Peruana (AIDESEP)/ Programa de Formación de maestros
Bilingües de la Amazonía Peruana (PFMB)/ Telefónica del Perú, 2000. 2ª ed. El ojo verde. Cosmovisiones amazónicas. Lima:
Fundación Telefónica, 2005. <http://ojoverde.perucultural.org.pe/home.html>
Albó, Xavier (y)
Félix Layme. Literatura aymara.
Antología. La Paz :
CIPCA – Hisbol – Jayma, 1992.
Alejandro
Romualdo (seud.). Poesía aborigen y
tradicional popular. Prólogo, selección y notas de Alejandro Romualdo.
Lima: Ed. Edubanco, 1984 (Poesía Peruana
Antología General, t. I).
AMABISEC.
Opempe oshintsinka noñane. El poder de mi
lengua. Relatos orales asháninka y nomatsiguenga. Lima: Andesbooks –
AMABISEC, Asociación de Maestro Bilingües Interculturales de la Selva Central,
2009.
Ángeles
Caballero, César (y) Justo Fernández Caballero. Leyendas, Fábulas y Canciones. Lima: Ediciones Peruanas, 1958.
Arboleda,
Ángela. Cuentos y tradiciones orales del
Ecuador. Quito: Eskeletra Editorial, 2009.
Arguedas,
José María. Canciones y cuentos del
pueblo quechua. Selección y traducción de José María Arguedas y José Mará
Benigno Farfán. Lima: Editorial Huascarán, 1949. [2ª ed.] Cantos
y Cuentos Quechuas. Lima: Munilibros, Municipalidad de Lima Metropolitana,
1986; 2 t. (Munilibros 12 y 13).
-------.
Canto kechua, con un ensayo sobre la
capacidad de creación artística del pueblo indio y mestizo. Lima: Cía. de
Impresiones y Publicidad, 1938. [2ª
ed.] Lima: Horizonte, 1989.
----- (y) Francisco Izquierdo Ríos. [1947]: Mitos, leyendas y cuentos peruanos.
Selección y notas de José María Arguedas y Francisco Izquierdo Ríos. 2ª. ed.
Lima, Casa de la Cultura
del Perú, 1970.
Ayala,
José Luis. Literatura y cultura aimara.
Lima: Ed. Universidad Ricardo Palma, 2002.
Basadre, Jorge (Comp.).
Literatura Inca. Selección de Jorge
Basadre. Introducción general de Ventura García Calderón. París: Brouwer de
Desclée, 1938 (Biblioteca
de Cultura Peruana, Primera Serie, Nº 1).
Bendezú
Aybar, Edmundo. Literatura quechua.
Prólogo y edición de Edmundo Bendezú Aybar. Caracas: Biblioteca Ayacucho, 1980.
2ª. ed. Lima: Fondo Editorial Universidad Ricardo Palma, 2003.
Bernal,
Dionicio Rodolfo. [1947]: La muliza. Teorías
e investigaciones, origen y realidad folklórica, su técnica literaria y
musical. Folklore del Perú. 2ª ed. Lima:
G Herrera Ed., 1978.
Brüning, Hans Heinrich. [1922-23]
Estudios monográficos del departamento de
Lambayeque. Ed. de James M. Vreeland. Chiclayo: Sociedad de Investigación
de la Ciencia ,
Cultura y Arte Norteño, 1989.
Carazas,
Milagros. Acuntilu tilu ñao. Tradición
oral de Chincha. Lima: Terramar Editores, 2002.
Carpio
Múñoz, Juan Guillermo. El yaraví
arequipeño. Un estudio histórico-social y un cancionero. Arequipa: Talleres
La Colmena, 1976.
Carvalho-Neto,
Paulo de. Antología del folclore
ecuatoriano. Quito: Casa de la cultura Ecuatoriana, 1970.
Castro
Pozo, Hildebrando. [1924]. Nuestra
comunidad indígena. 2ª. ed. Lima:
Ed. de Hildebrando Castro Pozo C., 1979.
Chirinos
Rivera, Andrés (y) Alejo Maque Capira. Eros
andino. Alejo Khunku willawanchick.
Ed. bilingüe. Cuzco: Centro de Estudios Rurales Andinos Bartolomé de las Casas,
1996.
Cisneros Córdova, Emeterio [1934] Folklore Wanka. 2ª ed. Huancayo: Ed. Wariwillka,
2009.
Coloma,
León y otros. Curi quinti: Ecuador
llactamanta huiñai causai rimaicuna/ El colibrí de oro: literatura oral quichua
del Ecuador Quito: Centro de Documentación e Información de los Movimientos
Sociales CEDIME-EBI, 1986. [León Coloma, María Mercedes Cotacachi y María
Eugenia Quintero].
Condori, Bernabé (y) Gow, Rosalind. Kay Pacha. Tradición oral andina. Prefacio de Henrique Urbano, con la
colaboración de David Gow. Cuzco: Centro de Estudios Rurales Andinos “Bartolomé
de Las Casas”, 1976 (Biblioteca de la Tradición Oral Andina, 1).
Corcuera,
Arturo. Carnaval de coplas cajamarquinas.
Lima: Ed. Antares/ Buenaventura, 2009.
Curisinche Castro, Roland F (Comp.). Cuentan los abuelos. Cuentos, leyendas y
mitos. Seleccionados y propuestos
por Roland Curisinche Castro. Huancayo,
Gráfica Curisinche, 2005-2009; 3 t.
D'ans,
André-Marcel. La verdadera Biblia de
los Cashinahua. Mitos, leyendas y tradiciones de la Selva Peruana.
Trad. del francés: Hermis Campodónico Carrión.
Lima: Mosca Azul Ed., 1975.
Domínguez
Condezzo, Víctor. Pachayachay. El saber
de la tierra o lectura de la tradición oral. Lima: Ed. San Marcos
(Literatura Huanuqueña Contemporánea).
------.
Jirkas kechwas. Mitos andinos de Huánuco
y Pasco. Lima: Ed. San Marcos, 2003.
Espino
Relucé, Gonzalo. Tras las huellas de la
memoria. Tradición oral del Norte. Lima: Instituto Nacional de Cultura INC/
Organización de Estados Iberoamericanos OEI, 1994.
Farfán, José Mario B. Cantos quechuas de Ancash. Lima:
Impr. E. R. Lull. 1955.
------ (y) Jorge A. Lira, Los himnos quechuas católicos cuzqueños. Lima: Folklore
Americano nº. 3, 1955.
Florián,
Mario. [1977]: El tío Lino y sus relatos
modélicos orales. Trujillo: Papel de Viento, 2007 (Pequeña Biblioteca de
Literatura Regional, vol. 8)
Franco
Inojosa, Mario. Fábulas orales aymaras. Juli (Perú), 1975.
Fundación
Cultural Shipibo-Conibo. Non requenbaon shinan/ Origen de la cultura
Shipibo-Conibo. Leyendas-Historias-Costumbres-Cuentos. Lima: Fundación
Cultural Shipibo - Conibo/ Arteidea Editores, 1998.
García
Tomás, María Dolores. Cumpanamá.
Cosmovisión Chayahuita. Lima: CAAAP Centro Amazónico de Antropología y
Aplicación Práctica, 1994 (Buscando nuestras raíces, t. III y IV).
García-Rendueles
Fdez, Manuel (Coord.). Yauchuk, Universo
mítico huambisas Kanus. Transcripciones y traducciones principales de
Antonio Wájai y Víctor Rosales López. Lima: CAAAP, 1999.
Gómez
Bacarreza, Donato. [1998]: Literatura
quechua y aymara. Parlarikunanchispunimin kanman/ Aruskipasipxañasakipunirakispawa.
2ª ed. La Paz
(Bolivia), Carrera de Lingüística e Idiomas UMSA, 2006.
Gow,
Rosalind (y) Bernabé Condori: Kay pacha
(1976).
Granadino,
Cecilia (Comp.). Cuentos de nuestros
abuelos quechuas: recuperando la tradición oral. Ed. bilingüe. Compilación de Cecilia Granadino
y Cronwell Jara J. Lima: 1993.
Guallart,
José María. S. J. El mundo mágico
aguaruna. Lima: CAAAP,
1989.
Harcourt,
Raoul d' (et) Harcourt, Marguerite d'. La musique des incas et ses survivances. Paris:
Libraire Orientaliste Paul Geuthner, 1925. 2ª. ed. La música de los Incas y sus supervivientes. Trad. Roberto Miró
Quesada. Presentación de Luis Alberto Sánchez. Lima: OXY Occidental Petroleum
Corporation of Perú, 1990.
Helberg,
Heinrich. Mbaisik, mitos harakmbut en la
penumbra del atardecer. Literatura oral del pueblo Harakmbut. Lima: CAAAP,
1996.
Herrera,
Jenaro Ernesto. Leyendas y tradiciones de Loreto. Iquitos: Impr. El Oriente, 1918.
2ª ed. Leyendas y tradiciones de Loreto. Iquitos:
Corte Superior de Justicia de Loreto - La Región, 2006.
Hidalgo
Alzamora, Laura. Coplas del carnaval de
Guaranda. Recopilación y análisis literario. Quito: Ed. El Conejo, 1984.
Hocquenghem,
Anne Marie (y) Max Inga. Los encantos de
La encantada. Piura: CIPCA Centro de Investigación y promoción Campesinado,
1996.
Huayhua
Pari, Felipe. Canciones aymaras Lima:
UNMSM: CILA, 2004. [Trae CD].
Itier,
César (Comp.). Karu ñankunapi. Usi
comunidad willakuykunamanta tawa chunka akllamusqay. 40 cuentos de la
comunidad de Usi (Quispicanchi). Kwintu willaqkuna: Agustín Thupa Pacco, Santos
Pacco Ccama, Samuel Pacco Thupa y Aquilino Thupa Pacco. Dibuhu ruwaq: Ana-Marie
Mouili. Cusco: CBC/ IFEA, 1999
(Biblioteca de la
Tradición Oral Andina, 20).
Izquierdo Ríos, Francisco (y) José María
Arguedas Mitos, leyendas y cuentos
peruanos ([1947], 1970).
Jara,
Cronwel, Jiménez (y) Cecilia Granadino. Las
ranas embajadoras de la lluvia y otros relatos. Cuatro aproximaciones a la Isla de Taquile. Lima: Minka
– Embajada Real de los Países Bajos – Kollino Taquile, 1996.
Jara, Fausto (Comp.). Challi Chuzalungu pachamanta / En los memoriales tiempos del pícaro
Chuzalungo. Versión quichua y
castellana de Fausto Jara. Compilado por los alumnos del Taller de Quichua,
promociones 1991-92 y 1993-94. Cuenca (Ecuador): Licenciatura en Lingüística
Andina y Educación Bilingüe, Universidad de Cuenca, 1994.
------.1993: Huaca pachamanta causashca rimai. Compilación
de los estudiantes del Taller de Quichua dirigido por Fausto Jara (1991-1992) y
Licenciatura en Lingüística Andina y Educación Bilingüe (1992); versión quichua
de Mercedes Cotacachi y trad. al castellano por Ruth Moya. Cuenca: Universidad de Cuenca - Licenciatura
en Lingüística Andina y Educación Bilingüe, 1993.
Jemio
Gonzales, Lucy. Senderos y mojones.
Literatura oral aymara: Jukumarita. La Paz : Instituto de Estudios Boliviano, Taller de
Cultura Popular, Archivo Oral de la
Carrera de Literatura – Universidad Mayor de San Andrés, 2005.
-----.
Caracterización de la literatura oral
boliviana. La Paz: Universidad Mayor de San Andrés, Facultad de Humanidades
y Ciencias de la Educación , 1993 [Archivo
Oral de la Carrera
de Literatura. Primer Informe del
Proyecto de Investigación].
Jiménez Borja, Arturo. Cventos y
leyendas del Perú. Lima: Instituto Peruano del Libro, 1940.
-----. 1937: Cuentos peruanos.
Lima: Ed. Lumen, 1937.
Jordana
Laguna, José Luis. Mitos e historias
aguarunas y huambisas de la Selva del Alto Marañón. Lima:
Retablo de Papel, 1974.
Kapsoli, Wilfredo. Cuento y leyendas conchucanas.
Recopilación de Adelmo Vidal Ramírez. Prólogo y notas de Wilfredo Kapsoli.
Lima, Centro de Información y Desarrollo Integral de Autogestión CIDIAG, 1993.
Karlovich
F., Atila (y) Mario C. Tebes. Sisa
pallana. Antología de textos quichuas santiagueños. Selección, notas y
edición de Mario C. Tebes y Atila F. Karlovich. Buenos Aires: EUDEBA, 2006.
LAEB
Programa de Lingüística Andina y
Educación Bilingüe. Canciones
indígenas de los andes ecuatoriano/ El ayllu y el ciclo agrícola. Quito,
Pueblos Indígenas y Educación/ Ed. Abya Yala/ LAEB Lingüística Andina y Educación Bilingüe (Universidad de Cuenca),
1996. (Pueblos Indígenas y Educación,
nº 35-36, julio diciembre 1996).
Lara,
Jesús. Mito, leyendas y cuentos de los
quechuas. Antología. 2ª ed. La
Paz : Ed. Los Amigos del Libro, 1987.
León
Barandiarán, Augusto D. Mitos, leyendas y tradiciones lambayecanas.
Lima: Club Autores y Lectores de Lima, 1938.
Leython
Vera, Rosa (Ed.). Leyendas de mar y arena.
2ª ed. Chimbote: Mantícora Editores, 2007.
Lira, Jorge A. Cuentos
del Alto Urubamba. Ed. bilingüe quechua y castellano. Cuzco: Centro
Bartolomé de las Casas, 1990 (Biblioteca de la Tradición Oral
Andina, 7).
-----. Cantos de
Amor. Ed. bilingüe quechua y castellano. Recopilación y traducciones de
Jorge A. Lira. Cusco, 1956.
------ (Comp.). 1974: Tutupaka llakkta o el Mancebo que venció al diablo. Recopilación y
traducción de Jorge A. Lira. Prólogo de Washington Delgado. Lima: Ed. Milla Batres, 1974.
Macera,
Pablo (Ed.). 2009: Pirokan moatian
jawekibo Ini Yoia Sika/ Cuentos pintados del Perú. Relatos amazónicos.
Edición dirigida por Pablo Macera. Lima: Fondo Editorial del Congreso del Perú
- Comité de Damas del Congreso, 2009; 5 vol. [Vol. 1: Shipibo-Konibo: Moatian
amazoniainoa joi ika yoiyabo/ Relatos amazónicos. Vol. 2: Shipibo-Konibo: Xoxo bana ibobo/ Dueños de las plantas.
Vol. 3: Aguaruna: Ikamia augmatbau /
Relatos amazónicos. Vol. 4: Asháninka Kenkitsarentsi
kirinkasatipaye/ Relatos amazónicos. Vol. 5: Asháninka: Obayeripaye / Guerreros].
Mera,
Juan León [1892]. Cantares del pueblo ecuatoriano.
Introducción de Hernán Rodríguez Castelo. Guayaquil, Ed. Ariel,
197?; 2 t. (Biblioteca
de Autores Ecuatorianos)
Middendorf, E. W. Dramatishe und Lyrische Dichtungen der Keshua-Sprache. Gesammelt un
übersetzt mit erklärenden anmerkungen. Leizig: F. A. Brockhaus, 1891.
Monge, Pedro S. Cuentos populares de Jauja. Prólogo Edgardo
Rivera Martínez. Huancayo: Universidad Nacional del Centro del Perú/
Municipalidad Provincial de Jauja, 1993. Cuentos
mágico-realista y canciones de fiestas tradicionales; provincias de Jauja y
Concepción. Nota por José María Arguedas. Lima: Folklore Americano, noviembre 1953.
Montoya
Rojas, Rodrigo, Luis y Edwin. Urkukunapa
yarwarnin. La sangre de los cerros.
Antología de la poesía quechua. Lima:
Centro Peruano de Estudios Sociales CEPES - Mosca Azul Ed. - Universidad
Nacional Mayor de San Marcos, 1987. 2ª ed. Editorial Universitaria -
Universidad Nacional Federico Villarreal, 1998 (Biblioteca de Cultura Quechua
Contemporánea, 5 t.).
Morales,
Teodoro J. Edad sin nombre. Mitología
andina. Tarma: Ed. Orígenes del tiempo, 2004.
Moya,
Alba. Arte oral del Ecuador. Quito:
Ministerio de Cultura, 2009 (Cartografía de la memoria)
Noriega
Bernuy, Julio. Poesía quechua escrita en
el Perú. Antología. Lima: CEP, 1993.
Ochoa
Siguas, Nancy. Niimúhe. Tradición oral de los Bora de la Amazonía Peruana. Lima: CAAP – Banco Central de Reserva.
Payne,
Johnny. Cuentos cuzqueños. Edición
bilingüe quechua-castellano. Cusco: Centro Bartolomé de las Casas, 2003.
Paz
Esquerre, Eduardo. Tradición oral del
departamento de La Libertad. Trujillo: CONCYTEC. 2ª ed. Trujillo: 1992.
Portella Egúsquiza, Américo. Willanakusun (Contémonos). Relatos populares andinos. Lima, Ateneo
Andino Ediciones, 1986.
Powlison,
Paul. La mitología Yagua. Tendencias
épicas en una mitología del Nuevo Mundo. Versiones de Marlene Ballena Dávila.
Lima: Ministerio de Educación/ Instituto Lingüístico de Verano ILV, 1993; 148
pp. (Comunidades y culturas, nº. 5).
Preuss,
Konrad Theodor. [1921-23]. Religión y
mitología de los Uitotos. Recopilación de textos y observaciones efectuadas en
una tribu indígena de Colombia, Suramérica. Trad. Ricardo Castañeda Nieto,
Gabriele Petersen de Piñeiros, Eudocio Becerra. Santafé de Bogotá: Editorial
Universidad Nacional/ Instituto Colombiano de Antropología/ Corporación
Colombiana para la Amazonía Araracuara, 1994. 2 t.
Proyecto
Escuela, Ecología y Comunidad Campesina. Los
cuentos de Mallki. Textos de tradición popular andina. Lima: Proyecto
Escuela, Ecología y Comunidad Campesina, Ministerio de Agricultura, Ministerio
de Educación / FAO, 1987-1990. [La leyenda de los hombres verdes y otros
relatos (1987); Las plantas son mi
familia y otros relatos (1988); El
Zorro que subió al cielo (1990). Ilustraciones de Gredna Landolt].
Quijada Jara, Sergio.
Canciones del ganado
y pastores. 200 cantos
quechua-castellano. Recogidos y
traducidos por Sergio Quijada Jara. Lima: Gráficos P. L. Villanueva, 1957.
----- 1944. Estampas
Huancavelicanas (Temas Folklóricos).
Lima: Empresa Tipográfica “Salas é Hijos”, 1944. 2ª ed. corregida y aumentada.
Lima: Dugrafis, 1985.
Quiroz Cisneros, Esteban (Comp.). Coplas.
Selección y notas. Lima: Lluvia Ed., 1980.
Ramírez,
Miguel Justino. Cumananas piuranas:
recogidas en Huancabamba, Morropón y Catacaos. Chiclayo: Imprenta Castillo,
1955
Red Bibliotecas Rurales de Cajamarca. Biblioteca
campesina …. y otros cuentos. Recogidos por los
Bibliotecarios Rurales de Cajamarca, bajo la dirección de Alfredo Mires Ortiz.
Cajamarca: Red de Biblioteca Rurales de Cajamarca; 10 fascículos. 2ª ed.
Cajamarca: Red de Bibliotecas Rurales de Cajamarca, 2000-2002; 16 fasc. [Fasc.1:
El indio pishgo…; fasc. 2: La campana de Muyoc …; fasc. 3: Chimboyoc…;
fasc. 4: Los 7 consejos… ; fasc. 5: El pachachari….; fasc. 6: El
shingo enamorado…; fasc.7: La
mamacocha…; fasc. 8: El carbunclo…;
fasc.9: San Mateo…; y, fasc. 10: El tío zorro…. Ed 2000: fasc. 11: El haragán…; fasc. 12: El lic-lic…; fasc. 13: El toro padre…; y, 16: fasc. La soga de cerda …].
------. Biblioteca campesina. Nosotros los cajamarquinos. Recogidos por los
Bibliotecarios Rurales de Cajamarca, bajo la dirección de Alfredo Mires Ortiz.
Cajamarca: Asociación para el Desarrollo Rural de Cajamarca, Proyecto
Enciclopedia Campesina/ Asociación Andina Aku Kinde; 20 t. 2ª ed. Cajamarca:
Red de Bibliotecas Rurales de Cajamarca, 2001-2002. 3ª Cajamarca: Red de
Bibliotecas Rurales de Cajamarca/ Asociación Obispo Martínez Compañón;
2007-2008 [t. 1, Dios cajacho.
Tradición oral cajamarquina; t. 2. Los
seres del más acá. Muestras sobrenaturales en la tradición oral
cajamarquina; t. 3: Tintes y tejidos.
Tradición oral cajamarquina; t. 4:
Nuestras herramientas. Tradición cajamarquina; t. 5: Música maestros; t. 6: Todos
los tiempos. La naturaleza del tiempo en la tradición cajamarquina; t.
7: Trenzando sombras. Los sombreros
en la tradición cajamarquina. t. 8: José
María. La familia en la tradición cajamarquina; t. 9: Los hombres kishuar. La medicina en la tradición cajamarquina; t. 10:
Somos nosotros. Reflexiones campesina sobre la tradición andina; t. 11: Hermano cuy, hermana yuta. Los animales
en la tradición cajamarquina; t. 12: Soy
pajita de la Jalca. Las plantas en la tradición cajamarquina; t. 13: Piedra adentro. Piedras y minerales en
la tradición cajamarquina; t. 14:
Versitos y pechadas. Cantares de la tradición cajamarquina; t. 15:; t. 16: El pueblo abuelo. La vida del antiguo en
la tradición oral cajamarquina; t. 17: Prenda
querida. El vestido en la tradición cajamarquina; t. 18: Barro bendito. La alfarería en la
tradición cajamarquina; t. 19: Bailando
amaneceremos. Danzas y bailes en la tradición cajamarquina; t. 20: Empezó a andar. Reflexiones campesina
sobre la tradición andina II.].
Red de
Bibliotecas Rurales de Huancavelica. Tradiciones orales de Huancavelica: relatos
del I Concurso de Recopilación de Tradiciones Orales. Lima: Biblioteca
Nacional del Perú, 2002.
2ª. ed. Lima: Biblioteca Nacional del Perú/ UNESCO, 2003.
Roel
Pineda, Josafat. El wayno del Cuzco. Lima: Cía. Impresiones y Publicidad (Folklore Americano, nº 6-7). 2ª ed. Qusqo: Municipalidad del Qosqo, 1990.
Santa
Cruz, Nicomedes. La décima en el Perú. Lima:
IEP Instituto de Estudios Peruanos, 1982.
Schaedel,
Richard. La etnografía muchik en la
fotografías de H. Brüning, 1886-1925: Lima: Ed. COFIDE, 1988.
Shipibo-Conibo,
Fundación. Non requenbaon shinan. El
origen de la cultura Shipibo-Conibo. Leyendas, historias, costumbres,
cuentos. Lima: FUCSHICO Fundación Cultural Shipibo-Conibo, 1998.
Shipibo-Konibo.
2006: Shipibo-Konibo Jonibaon Nete/ El
mundo de los Shipibo-Konibo. Lima: CAAAP/ Asociación Noi Rao.
Silva-Santisteban,
Ricardo. Antología general de la
traducción en el Perú. Lima: Editorial
Universitaria Ricardo palma. 2008, t. II.
Soto
de la Cruz, Edilberto. [1980-81] Cuentos
de los pueblos huancavelicanos. Huancavelica,
Colección Pasiano (mimeo).
Terrón
de Bellomo, Herminia. Continuidad de la Memoria. Relatos orales de Jujuy. Jujuy: Universidad Nacional de
Jujuy/ SECTER Secretaria de Ciencia, Técnica y Estudios Regionales San Salvador
de Jujuy, 1995.
Toro
Montalvo, César. Mitos y leyendas del
Perú. Lima: A.F.A Editores, 1991, 3 tt.
Ubidia,
Abdón. Cuento popular ecuatoriano.
Estudio introductorio y antología de Abdón Ubidia. Quito: Libresa, 1993 (Colección antares).
Uhle, Max (Comp.). [1908]: Vom Kondor und vom Fuchs. Hitermärchen aus den Bergen Perus,
Ketschua und Deustsch. Gesammelt von Max Uhle. Berlin:
Verlag Gerb, Mann, 1968. [2ª ed.] El cóndor y el zorro. Ed. y prólogo de
Wilfredo Kapsoli. Lima: Embajada Federal Alemana - Universidad Ricardo Palma,
2004.
Unos
Parias/ Pumacahua. Tarmap Pacha-Huaray
(1905).
Valcárcel,
Luis E. Narraciones y leyendas de los
incas. Antología de cronistas y autores modernos. 2ª ed. Lima: Ed.
Latinoamericana, 1958 (Primer Festival del Libro).
Vera
Torres, Doris (Ed.). Hijas de Kavillaca.
Tradición oral de mujeres de Huarochirí. Lima: Ed. Floras Tristán / CENDOC
Mujer, 2002.
Vienrich,
Adolfo. Tarmap Pacha-Huaray/ Azucenas
Quechuas (Nuna-shimi chihuanhaui). Bilingüe. Tarma, Imp. La Aurora de Tarma, 1905. 4ta.
ed. Azucenas y fábulas quechuas.
Edición de Pedro Díaz Ortiz. Lima, Universidad Ricardo Palma, 1999. 5ª ed.
crítica de Gonzalo Espino Relucé
Yauri
Montero, Marcos. Leyendas ancashinas. Lima: P. L. Villanueva. 9ª ed. Lima: 2000.
Zevallos, Andrés. Cuentos del tío Lino. Lima, Lluvia Ed.
3. Testimonios:
Barrios
de Chungara, Domitila (y) Viezzer, Moema. “Si
me permiten hablar…” testimonio de Domitila. Una mujer de las minas de
Bolivia. México: Siglo XXI Editores, 1977.
Comisión
de la Verdad y Reconciliación. Informe final. Comisión de la Verdad y
Reconciliación. Audiencias públicas.
Lima: CVR, 2003. <http://www.cverdad.org.pe/apublicas/audiencias/index.php>
Díaz
Ahumada, Joaquín. Luchas sindicales en el
valle Chicama. Trujillo, 1959. 2ª ed.
Trujillo: Librería Star, 1976.
Larrú,
Manuel. Jaime Guardia charanguita.
Lima: Instituto Nacional de Cultura INC, 1988.
Neira, Hugo. Huillca, habla un campesino
peruano. La Habana : Premio Casa de las
Américas, 1974.
Oré, Teresa.
Memorias de un viejo luchador campesino:
Juan H. Pévez. Lima: ILLA – TAREA, 1983.
Portocarrero,
Julio. Sindicalismo peruano: Primera
etapa 1911-1930. Recopilación e investigación de Rafael Tapia Rojas. Lima:
Gráfica Labor, 1987; 287 pp.
Rocca
T., Luis. La otra historia: Memoria
colectiva y canto del pueblo de Zaña. Lima: Instituto de Apoyo Agrario,
1985.
Sindicato
de Trabajadoras del Hogar. 1982: Basta:
testimonios. Cusco: Sindicato de Trabajadoras del Hogar - Centro de
Estudios Rurales Andinos Bartolomé de las Casas, 1982.
Urbano
Rojas, Jesús (y) Pablo Macera. 1992:
Santero y caminante. Santoruraj – ñampurej. Lima: Ed. Apoyo, 1992.
Valderrama Fernández, Ricardo (y) Carmen
Escalante Gutiérrez. Nosotros los
humanos/ Ñuqanchik runakuna: testimonio de los quechuas del siglo XX. Cuzco:
Centro de Estudios Regionales Andinos Bartolomé de Las Casas, 1992.
-----.
1977: Gregorio Condori Mamani.
Autobiografía. Edición bilingüe quechua-castellano. Prefacio de Tom
Zuidema. Cuzco: Centro de Estudios Regionales Andinos Bartolomé de Las Casas,
1977.
Valenzuela
Bismark, Pilar (y) Agustina Valera Rojas. 2005:
Koshi shinanya ainbo. El
testimonio de una mujer shipiba. Lima: Fondo Editorial de la Facultad de Ciencias
Sociales, Universidad Nacional Mayor de San Marcos, 2005.
Viezzer,
Moema (y) Barrios de Chungara, Domitila: “Si
me permiten hablar…” testimonio de Domitila (1977).
II. FUENTES
SECUNDARIAS:
1. Textos, estudios, indagaciones
Alberti,
Giorgi (y) Enrique Mayer (Comp.). Reciprocidad
e intercambio en los Andes Peruanos. Lima:
IEP, 1974.
Alva
Mendo, Jacobo. “El testimonio oral en
los andes. Travesías y rumor” en Tradición
oral, culturas peruanas –una invitación al debate–, Gonzalo Espino Relucé. Lima: Fondo Editorial
de la Universidad Nacional Mayor de San Mayor, 2004.
Ansión, Juan. Desde el rincón de los muertos. El pensamiento mítico en Ayacucho.
Lima: Grupo de Estudios para el Desarrollo (GREDES) 1987.
-----. "Verdad y engaño en mitos
ayacuchanos" en Allpanchis
Phuturinqa, año XVI, nº. 20. Cusco: 1982; pp. 237 - 252.
----- (y) Jan Szeminski. 1982: "Dioses y hombres de Huamanga" en Allpanchis Phuturinqa, año XVI, nº.
19. Cusco: 1982; pp. 187 - 233.
Arguedas, José María. [1987]: Indios, mestizos y señores. 3ª ed. Lima: Ed. Horizonte, 1989.
------. [1981] Formación
de una cultura nacional indoamericana. Selección y prólogo de Ángel Rama.
4ta. ed. México: Siglo Veintiuno Editores, 1987.
-----. 1964-5: “¿Qué es el folklore? en Lima: Cultura y Pueblo, 1964.
Arnold,
Denise Y. (y) Juan de Dios Yapita. Río de vellón, río de canto. Cantar de
los animales, una poética de la creación. La Paz ,
Universidad Mayor de San Andrés – HISBOL, 1998.
Astvaldsson,
Astvaldur. Las voces de los wak’a.
Fuentes principales del poder político aymara. Trad. Josep M. Barnadas. La Paz : CIPCA Cuadernos de
Investigación, 1997.
Ballón Aguirre,
Enrique. "Introducción al estudio semiótico de la literatura étnica en el
Perú" en Amazonía
Peruana, vol. II, nº. 3. Lima: octubre 1978; pp. 53-98
Belaunde, Luis
Elvira. El recuerdo de la Luna. Género,
sangre y memoria entre los pueblos amazónico. 2ª ed. Lima: CAAP Centro
Amazónico de Antropología y Aplicación Práctica, 2008.
Berg, Han van
den (y) Norbert Shiffer (Comp.). La
cosmovisión aymara. La Paz :
UCB – Hisbol, 1992.
Beyersdorff,
Margot. “La tradición oral quechua vista desde la perceptiva de la
literatura". En Revista Andina,
año 4, n º 7. Cusco: julio 1986; pp. 213-236.
Brostherston,
Gordon. La América Indígena en su literatura: Los libros del Cuarto Mundo. Trad. Teresa Ortega Guerrero y Mónica Utrilla. México, Fondo de Cultura Económica,
1992.
Burga, Manuel. Nacimiento de una utopía. Muerte y
resurrección de los incas. Lima: Instituto de Apoyo Agrario, 1988. 2ª. ed.
Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos – Universidad de Guadalajara,
2005.
Calderón, Alfonso. Reflexión en las culturas orales. Quito: Ed. Abya Yala, 1994.
Chavarría M.,
María C. Eshawakuana, sombras o
espiritus. Identidad y armonía en la tradición oral Ese Eja. Lima: Programa
FORTE-PE, 2002.
Chirif,
Alberto (y) Manuel Cornejo Chaparro (Ed.). Imaginario
e imágenes de la época del caucho. Los sucesos del Putumayo. Lima: CAAAP –
Grupo Internacional de Trabajo sobre Asuntos Indígenas IWGIA – Universidad
Científica del Perú UPC, 2009.
Chonati, Irma y
otros. Tradición oral peruana I.
Hemerografía (1896-1976). Lima: Instituto Nacional de Cultura, 1978 (Cuadernos
del INC 2). [Irma Chonati, José Cerna Bazán,
Santiago López Maguiña, Miguel Rodríguez Rea]
CIESUL. Testimonio: Hacia la sistematización de la
historia oral. Lima: Centro de Investigación Económico y Sociales de la Universidad de Lima
CIESUL/ Fundación Friedich Ebert.
Cornejo Polar, Antonio. Escribir en el aire. Ensayos sobre la heterogeneidad socio-cultural en las literaturas
andinas. Lima: Ed. Horizonte, 1994.
-----. La
formación de la tradición literaria en el Perú. Lima: Centro de Estudios y
Publicaciones (CEP), 1989.
Cuevas,
Pilar. 1998: "Canales del saber
regional, oralidad y memoria" en Memoria y Sociedad, vol. 3, nº. 5, rev. Pontificia Universidad Javeriana. Santafé de
Bogotá: agosto de 1998.
Deshayes,
Patrick (y) Barbara Keifenheim. Pensar el
otro entre los Huni Ruin de la
Amazonía peruana. Trad. Barbina Vallejo. Lima: IFEA/
Centro Amazónico de Antropología y Aplicación Práctica CAAP, 2003.
Depaz,
Zenón. "Horizontes de sentido en la cultura andina. El mito y los límites
del discurso nacional" en Racionalidad
andina, Antonio Peña Cabrera (Ed.). Lima: Ed. Mantaro, 2005; pp. 47-76.
Eliade,
Mircea. [1956]: Lo sagrado y lo profano. Trad. Luis Gil. 9ª. ed. Barcelona: Ed. Labor, 1992.
Espino Relucé, Gonzalo. Tradición oral, culturas peruanas -una agenda para el debate-. Compilación de Gonzalo Espino. Lima: Fondo Editorial Universidad Nacional
Mayor de San Marcos, 2003 (Facultad de
Letras 450 aniversario) http://sisbib.unmsm.edu.pe/BibVirtual/libros/literatura/trad_oral/contenido.htm
-----. Imágenes
de la inclusión andina. Literatura peruana del XIX. Lima: Universidad
Nacional Mayor de San Marcos, Instituto de Investigaciones Humanísticas, 1999.
-----.
1998: “Una propuesta para acercarnos a las culturas
orales” en Revista de Educación Intercultural Bilingüe, año II, nº. 3, de la Universidad Politécnica
Salesiana. Cotopaxi (Ecuador), febrero de 1998; pp. 105-114.
Espinoza
Apolo, Manuel. Duendes, aparecidos, moradas
encantadas y otras maravillas. Diccionario popular de la comunidad mestiza
ecuatoriana. Quito: Taller de Estudios
Andinos, 1999.
Estermann,
Joset. Filosofía Andina. Estudio
intercultural de la sabiduría autóctona andina. Quito: Ed. Abya Yala, 1998. 2ª.
ed. La Paz: ISEAT, 2006.
Flores Galindo,
Alberto. Buscando un inca. Identidad y
utopía en los andes. 3ra. ed. Lima: Ed.
Horizonte, 1988.
Florián, Mario. La épica inkaika. Lima: Imp., Ed. y
Dist. Lima, 1980.
García Canclini,
Néstor. Las culturas populares en el
capitalismo. La
Habana : Casa de las Américas 1982 (Premio Casa de las
Américas 1981).
Godenzzi, Juan
Carlos. Tradición
oral andina y amazónica. Pautas metodológicas. Cusco: CBC, 1999.
Golten, Jürgen. Iconos
y narraciones. La reconstrucción de una secuencia de imágenes Moche. Lima:
IEP Instituto de Estudios Peruanos, 1994.
Gonzales,
Odi. “De condenados y almas en pena” en Sieteculebras,
nº 8. Cusco: diciembre 1995; pp. 19-21.
------ (y) Mariska van Dalfsen (Ed.). 2006: El río de la tradición oral: pedagogía
intercultural a través del arte y la oralidad. 2ª ed. Lima/Cajamarca:
Ministerio de Educación, Dirección Nacional de Educación Intercultural Bilingüe
y Rural, Dirección de Educación Intercultural y Bilingüe/ Warmayllu, Comunidad
de Niños, 2006; 152 pp.
Gramsci,
Antonio. Antonio Gramsci. Antología.
Selección, traducción y notas de Manuel Sacristan. 6ta. ed. México: Siglo
Veintiuno Editores, 1981.
Itier,
César. El hijo del oso: la literatura
oral quechua de la región del Cuzco. Lima: Instituto Francés de Estudios
Andinos/ IEP/ Fondo Ed., Pontificia Universidad Católica del Perú/ Fondo Ed., Universidad
Nacional Mayor de San Marcos, 2007.
Izquierdo
Río, Francisco. “Folklore peruano. Relatos populares de la Selva. Su fuentes”
en Revista Peruana de Cultura, nº 1. Lima: 1963; pp. 142-166.
Lévi-Strauss, Claude [1957]. Antropología Estructural. La Habana : Editorial Ciencias Sociales 1970.
Lienhard, Martín. "Arte verbal quechua e historiografía
literaria en el Perú" en Schweizerische
Amerikanisten - Gesellschaft. Bull. 52. 1988; pp. 49-56.
Macedo Arguedas, Alfredo. Folklore y Pedagogía. Arequipa:
Editorial Perú; 1957.
Mannheim, Bruce “Paralelismo quechua, sentidos de la palabra
y análisis cultural” en Lhymen, nº 2.
Lima: 2003, pp. 11-58 (Ante del título: “Ritmo y no la sílaba deben ser tomado
en cuenta”).
-----. "El arado del tiempo: Poética
quechua y formación nacional" en Revista andina, año 17, nº. 33.
Cusco: julio 199, pp. 15-64
------. 1986: “Popular song an popular
grammar, poetry and metalangguage” en Word, vol. 37, nº. 1 - 2. April-august
1986, pp. 45-75.
Mariátegui, José Carlos. [1928]: 7 ensayos de interpretación de la realidad
peruana. 50ª. ed. Lima: Biblioteca
Amauta, 1988. Prólogo de Aníbal Quijano.
Caracas: Fundación Biblioteca Ayacucho, 2007.
Mires
Ortiz, Alfredo. Lo que cuento no es mi
cuento: cultura andina y tradición oral. Cajamarca: Red de Bibliotecas
Rurales de Cajamarca, 2001.
Montoya,
Rodrigo 1987: La cultura quechua hoy.
Lima: Hueso húmero.
Morote Best, Efraín: Aldeas Sumergidas. Cultura popular y sociedad en los
Andes. Introducción de Henrique Urbano. Cusco: Centro Bartolomé de las Casas
1988. (Biblioteca de la tradición oral andina, 9).
------. 1950: Elementos de folklore. (Definición, contenido, procedimiento).
Cuzco: Ed. H. G. Rozas.
Moya,
Ruth. Ecuador: cultura, conflicto y
utopía. Quito: CEPIME, 1987.
-----. Réquiem
por los espejos y los tigres. Una aproximación a la literatura y lengua secoya.
Quito: Ed. Abya Yala – ORCALC, 1992.
Mróz,
Marcin. Los Runa y los Wiracuča. La
ideología social andina en la tradición oral quechua. Varsovia: Universidad
de Varsovia, Centro de Estudios Latinoamericanos, 1992.
Ortiz
Fernández, Carolina. Procesos de
descolonización del imaginario y del conocimiento en América Latina. Poéticas
de la violencia y de la crisis. Lima: Fondo Editorial de la Facultad de
Ciencias Sociales UNMSM.
Ortiz Rescaniere, Alejandro. De Adaneva a Inakarri. Una visión indígena
del Perú. Lima: Retablo de Papel Ediciones.
------. La pareja y el mito. Estudios sobre las concepciones de la persona y de
la pareja en los Andes. Lima: Pontifica Universidad Católica del Perú,
2001.
Paredes
Candia, Antonio. Diccionario mitológico
de Bolivia. Dioses, símbolos, héroes.
La Paz :
Ed. Puerta del Sol.
Payne,
Jhonny. “Etnografía de un forastero” en Letras,
nº 92-93, órgano de la Facultad de Letras y Ciencias Humanas, UNMSM. Lima:
1993.
Platt, Tristan. Espejos
y maíz: temas de la estructura simbólica andina. La Paz: Centro de Investigación y Promoción
del Campesinado CIPCA, 1976 (Cuadernos de
investigación 10).
-----. "Espejos y maíz: el concepto de yanantin
entre los Machas de Bolivia" en Parentesco
y matrimonio en los Andes, ed.
Enrique Mayer y Ralph Bolton. Lima: Fondo Editorial Pontificia Universidad Católica
del Perú, 1980; pp. 139-182.
Regan,
Jaime. “Mironti y los guerreros embarazados: relaciones de género en dos
ritos asháninka” en Amazonía Peruana,
t. XIV, nº 28-29. Lima: 2003; pp. 73-86.
Rivera
Cusicanqui, Silvia. “Oprimidos pero no
vencidos”: Luchas del campesinado aymara y qhechwa 1900-1980. Prefacio 2003
de Silvia Rivera Cusicanqui. 5ª ed. La
Paz: Aruwiyiri Ed. Taller de Historia Oral Andino (THOA), 2003.
Rivet,
Paul (y)- Georges De Créqui-Montfort. Bibliographie
des langues Aymará et Kicua, 1540-1875. Paris: Institut d'Ethnologie,
1951-1952.
Roa
Bastos, Augusto. Las culturas condenas.
Compilación de Augusto Roa Basto. 3ra. ed. México: Siglo Veintiuno, 1987.
Rocha,
José Antonio. 2001 Con el ojo de adelante
y con el ojo de atrás. Ideología étnica, el poder y lo político entre los
quechuas de Cochabamba (1935-1952). Cochabamba/La Paz: Plural Editores/ UCB-UMSS,
2001.
Romero
R., Raúl. Identidades múltiples.
Memoria, modernidad y cultura en el valle del Mantaro. Lima: Congreso del Perú,
2001.
Rostworowski de Diez Canseco, María. Pachacámac y el Señor de los Milagros. Una
trayectoria milenaria. Lima:
Instituto de Estudios Peruanos IEP, 1992.
-----. [1983]: Estructuras
andinas del poder. Ideología religiosa y política.3ª ed. Lima: IEP Instituto de Estudios Peruanos,
1988.
Rumrrill,
Róger (y) Pierre de Zutter. : Amazonía y capitalismo: Los condenados de la
selva. Lima: Ed. Horizonte, 1976.
Sánchez,
Parga, José. La observación, la memoria y
la palabra en la investigación social. Quito: Centro Andino de Acción
Popular, 1989.
Sherzer, Joel (and) Anthony C. Woodbury
(Ed.). Native American Discourse. Poetics and rhetoric. Cambridge: Cambridge University Press. 1987.
----.
(and) Greg Urban (Ed.). 1986. Native South American Discourse. Berlin/New
Cork/Amsterdam: Mouton de Gruyter, 1986.
Terrón de Bellomo, Herminia. El saber de los relatos. Córdoba
(Argentina): Ferreyra Editor, 2007 (Premio Ensayo "Eduardo Mallea"
1999-2001).
Torero, Alfredo. El Quechua y la Historia Social
Andina. Lima, Universidad Ricardo Palma, 1974.
Tubino,
Fidel (y) Roberto Zariquiey. Jenetian. El
juego de las identidades en tiempos de lluvia. Lima: Fondo Editorial UNMSM
– OEI, 2007.
Urbano,
Enrique. Wiracocha y Ayar: héroes y
funciones en las sociedades andinas. Cusco, Centro de Estudios Rurales
Andinos Bartolomé de las Casas (Biblioteca de la tradición oral andina, 3).
Valcárcel,
Rosina. Mitos: dominación y resistencia cultural. Lima: Universidad
Nacional Mayor de San Marcos, 1988.
Vansina, Jan. [1961]: La
tradición oral. Trad. Miguel María Llongueras. 2da. ed. Barcelona: Ed. Labor 1968.
Varese,
Stefano. [1968]: La sal de los cerros.
(Una aproximación al mundo Campa). 2ª ed. Lima: Ed. Retablo de Papel,
1974. La sal de los cerros.
Resistencia y utopía en la
Amazonía peruana. 4ª ed. Lima: Fondo Editorial del Congreso del Perú, 2006.
Vich, Víctor.
El discurso de la calle.
Los cómicos ambulantes y las tensiones de la modernidad en el Perú. Lima: Red
para el Desarrollo de las Ciencias Sociales en el Perú, 2001.
Virhuez
Villafane, Ricardo. “La literatura indígena amazónica” en Revista Peruana de
Literatura, año IV, nº 6. Lima: abril.-junio 2007; pp. 10-15.
Viveiros
de Castro, Eduardo. “La Selva de Cristal: notas sobre la ontología de los
espíritus amazónicos” en Amazonía Peruana, t. XV, nº 30. Lima: 2007, pp.
85-110.
Weiss, Gerald “Campa cosmology: the world of a
forest tribe in South America” en Anthropological papers of the American
Museum of Natural History. Vol 52 (5). New York: 1975, pp. 217-588:
Yanez, José. Yanantin: La filosofía dialógica intercultural del
Manuscrito de Huarochirí. Quito: Ediciones Abya-Yala,
2002.
Yauri
Montero, Marcos. Laberintos de la Memoria. Reinterpretación
de relatos orales y mitos andinos. Lima:
Fondo Ed. Pedagógico San Marcos, 2006.
2. Tesis:
Alva Mendo, Jacobo V. Testimonio oral y memoria étnica: voces, imágenes y discurso de colectividad de los
Huanchaqueros del siglo XX. Proyecto de Investigación para optar el Título
de Licenciado en Antropología Social. Trujillo: Universidad Nacional de
Trujillo, Facultad de Ciencias Sociales, 2009.
-----. El relato
popular. Memoria colectiva e imaginaria en la tradición oral de Huanchaco.
Informe Final de prácticas pre-profesionales para optar el Grado de Bachiller
en Ciencias Sociales. Trujillo: Universidad Nacional de Trujillo, Facultad de
Ciencias Sociales, 1995.
Arrieta
Espinoza, Dima Nello. Discursos ceremoniales de los curanderos en la Sierra Piurana. Tesis
para optar el grado de Magíster en Literatura Peruana e Hispanoamericana. Lima:
Escuela de Post Grado, Universidad Nacional Federico Villarreal, 2006.
Cáceres
Rivero, Claudia Rosa. El proceso
comunicativo en los relatos sobre condenados de la tradición oral andina. Tesis
de Licenciatura en Literatura. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos,
2008.
Damas
Espinoza, Gino Hernán. El árbol y el agua
en la literatura de tradición oral
andina. El caso de La leyenda de Kiswarpukio. Tesis para optar el grado de Magíster en la
Mención de Literatura Peruana y Latinoamericana. Huanuco: Escuela de Post
Grado, Universidad Nacional Hermilio Valdizán UNHEVAL, 2010.
Espino Relucé, Gonzalo. Etnopoética quechua. Textos y tradición oral quechua. Tesis
para optar el grado de Doctor en
Literatura Peruana y Latinoamericana. Lima: Universidad Nacional Mayor de San
Marcos, Escuela de Post Grado, UPG-FLCH, 2007.
-----. 1989: "La Comadre y el
Compadre"/ Tradición oral, relato popular y modernización en la
ex-hacienda Roma. Tesis de Licenciatura en Literatura. Lima: Universidad
Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias Humanas, 1989
(Tesis Licenciatura)
Gendrau
Acho, Sheila Liudmila. Jowe maestros
Antonio: Retrato etnográfico de un maestro de ayahuasca shipibo. Tesis
optar el grado Magíster en Estudios Amazónicos. Leticia/Bogotá, Universidad Nacional de Colombia, 2008.
Gonzales, Odi. El condenado o alma en pena en la tradición
oral andina. Tesis de Licenciatura. Arequipa: Universidad Nacional de San
Agustín, 1994.
Grillo
Arbulú, María Teresa. Discursos de la
nación escindida. Una aproximación al testimonio en el Perú (Gregorio
Condori Mamani. Autobiografía y Huillca:
Habla un campesino peruano). Tesis para optar el grado de Magíster en Literatura
Peruana y Latinoamericana. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos,
Escuela de Post Grado, UPG-FLCH, 2006.
Huaytán
Martínez, Eduardo Miguel. El testimonio
sur-andino: reformulación de la representación de la narrativa indigenista. El
caso de los testimonios de artistas andinos. Tesis de Licenciatura en
Literatura. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras
y Ciencias Humanas, 2009.
Landeo
Múñoz, Pablo Andrés. Categorías anadinas
para una aproximación al willakuy umallanchikpi kaqkuna / Seres imaginarios de
mundo andino. Tesis para optar el
grado de Magíster en Literatura Peruana y Latinoamericana. Lima: Universidad
Nacional Mayor de San Marcos, Escuela de Post Grado, UPG-FLCH, 2010.
Larrú
Salazar, Manuel E. Territorios de la palabra. Una aproximación al discurso andino. Tesis
de Licenciatura en Literatura. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos,
Facultad de Letras y Ciencias Humanas, 1995.
Pérez
Brañez, Jair. La huída mágica: literatura
oral, control social y prácticas matrimoniales en el valle del Mantaro. Tesis
de Licenciatura en Literatura. Lima: Universidad Nacional Mayor de San Marcos,
Facultad de Letras y Ciencias Humanas, 2009.
Quiroz
Castañeda, Eugenia. La coplas
cajamarquina. Las voces del carnaval. Tesis de Licenciatura en Literatura. Lima:
Universidad Nacional Mayor de San Marcos, Facultad de Letras y Ciencias
Humanas, 1998.
Rengifo
de la Cruz, Elías. Letra sagrada/poesía festiva: relaciones intertextuales en la tradición
oral de San Pedro de Casta. Lima, Universidad Nacional Mayor de San Marcos,
Facultad de Letras y Ciencias Humanas, 2008.
3. Diccionarios y
manuales de consulta:
Cerrón-Palomino, Rodolfo. Quechumara. Estructuras paralelas del quechua y del aymara. La Paz: Centro de Investigación y Promoción del
Campesinado CIPCA, 1994 (Cuadernos de investigación, 42).
-----. Quechua sureño. Diccionario unificado. Lima: Biblioteca Nacional del Perú, 1994.
Domingo
de Santo Tomás. [1560]: Lexicón o vocabulario de la lengua general
del Perú. Ed. facsimilar y prólogo de Raúl Porras Barrenechea. Lima,
Instituto de Historia, UNMSM, 1951.
Godenzzi, Juan
Carlos (y) Janett Vengoa Zúñiga. Rurasimimanta
yuyaychakusun. Manual de Lingüística Quechua para bilingües. Cusco: Centro de Estudios Regionales Andinos
Bartolomé de Las Casas.- Asociación Pukllasunchis, 1994.
González
Holguín, Diego. [1608]: Vocabulario de la Lengua General de
todo el Perú llamada Lengua Qquichua o del Inca. 3ª. ed. Edición y prólogo
de Raúl Porras Barrenechea. Lima, UNMSM, 1989.
Solís
Fonseca, Gustavo. Lenguas en la Amazonía Peruana.
Lima: Forte-Pe / Ministerio de Educación, 2002.
Taylor,
Gerald. Introducción a la lengua general (quechua). Lima: IFEA/ Lluvia
Editores, 2001 (Huarochirí ritos y tradiciones, 3).
Tenorio
García, Víctor. Runasimi marka.
Diccionario quechua. Ayacucho: setiembre 2008.
Uwarai
Yagkug, Abel; Isaac Paz Suikai; y, Jaime Regan. Diccionario aguaruna-castellano/ Awajún chícham apáchnaujai. Lima:
CAAAP, 1998; 158 pp.
1 comentario:
En su lista faltan algunas otras investigaciones como la de Tania Pariona "sujeto andino de poder", Rodolfo Sanchez Garrafa Apu de los cuatro suyos (tesis doctoral asesorada por Jurgen Golte 2006), Olivia Reginaldo "Yanantin, relatos sobre animales enmaorados (2010), Claudia Cáceres "Proceso comunicativo en relatos sobre condenados (2007), Sara Viera "Imaginario andino y representacion femenina en el testimonio hijas de Kavillaca (2009), Sara Silva Gómez "Mito y memoria narrativa..."...
Publicar un comentario